Ya Fawza Manal Shahadah Ta Sadiqan Lyrics May 2026

This line is often found in a nasheed that speaks of the desire for martyrdom, sincerity in faith, and the ultimate success (fawz) in the afterlife. It echoes Quranic themes, such as:

“Indeed, Allah has purchased from the believers their lives and their wealth in exchange for Paradise… so rejoice in your transaction which you have made. That is the supreme triumph (al-fawzu al-‘aẓīm).”
(Quran 9:111)

The word ṣādiqan (truthful) ties into Quran 33:23:

“Among the believers are men who have been true (ṣadaqū) to their covenant with Allah…”

A short religious/poetic Arabic phrase often used in devotional contexts. Below are a transliteration, a literal English translation, pronunciation guidance, and suggestions for respectful usage.

First, let’s translate the title phrase:

So the opening line roughly means: "O the triumph of the one who truly attained martyrdom" or "How great is the success of the one who gains martyrdom with sincerity." ya fawza manal shahadah ta sadiqan lyrics

The theme revolves around shahadah (martyrdom for the sake of God) and sidq (truthfulness/sincerity in faith).

The Arabic nasheed "Ya Fawza Manal Shahadah Ta Sadiqan" translates to "Oh, the victory of the one who attained martyrdom sincerely," focusing on spiritual sacrifice and divine rewards. Often associated with conflict-related themes, this a cappella vocal piece is characterized by its somber tone and has been utilized in various media contexts. You can find the full lyrics at: Dailymotion Audiomack

I'm assuming you're looking for the lyrics to the song "Ya Fawza Manal Shahadah" (يا فوز من الشهادة) which is a popular Qawwali song sung by the renowned Pakistani singer, Sabri Brothers, led by the legendary Nusrat Fateh Ali Khan.

The song "Ya Fawza Manal Shahadah" is a spiritual and devotional song that revolves around the theme of martyrdom and the longing for spiritual truth. Here's a rough translation and the article you requested:

Lyrics: The original lyrics are in Urdu and Arabic. I'll provide you with a transliteration and a rough translation:

"Ya Fawza Manal Shahadah" يا فوز من الشهادة This line is often found in a nasheed

Transliteration: "Ya Fauz Manal Shahadati" Ya Fawz Manal Shahadah, Ta Sadiqan Minan Nur Izzati La Ilaha Illa Allah Mohammedur Rasoolullah

Translation: "Oh victory of martyrdom, You are truth, I testify From the light of honor There is no deity but Allah Muhammad is the Messenger of Allah"

The complete lyrics may vary depending on the rendition and the singer.

About the Song: "Ya Fawza Manal Shahadah" is a classic Qawwali song that has been sung by many artists, including the Sabri Brothers. The song was originally composed by the 13th-century Persian poet, Amir Khusrau, and was later rendered by Nusrat Fateh Ali Khan in a Qawwali style.

The song is considered a masterpiece of Sufi music and is widely popular among Sufi followers and music enthusiasts. The lyrics reflect the longing for spiritual truth and the desire for martyrdom in the pursuit of divine knowledge.

Artist Information: The Sabri Brothers were a renowned Pakistani musical group that was formed in 1956. The group consisted of brothers Ghulam Ali, Anwar Ali, and Haji Ali, along with their cousin, Pyarelal. They are credited with popularizing Qawwali music globally and are known for their soul-stirring performances. “Indeed, Allah has purchased from the believers their

Nusrat Fateh Ali Khan, the lead vocalist of the group, was a legendary Pakistani singer, songwriter, and musician. He is widely regarded as one of the greatest qawwals of all time and is known for his powerful and emotive voice.

Conclusion: "Ya Fawza Manal Shahadah" is a timeless spiritual classic that continues to inspire and captivate audiences worldwide. The song's powerful lyrics and mesmerizing melody have made it a staple of Sufi music and a favorite among music enthusiasts.

If you're interested in learning more about Qawwali music or the Sabri Brothers, I'd be happy to provide more information.

Review of “Ya Fawda Manal Shahada Ta Sadiqan” (Lyrics)


As is typical for contemporary Islamic Nasheeds, the song generally avoids wind and string instruments.