Rio 2 Dubbing Indonesia Online
The Indonesian dubbing of Rio 2 stands as a successful case study in localized film marketing. By prioritizing popular musical talents like Maudy Ayunda and Isyana Sarasvati, the distributors ensured the film penetrated the Indonesian pop culture consciousness. The production quality of the dubbing, particularly the musical numbers, set a high standard for subsequent animated releases in the country.
Recommendation: For those studying film localization in Southeast Asia, Rio 2 serves as an example of the "Celebrity Dubbing Strategy"—a tactic that trades traditional voice acting fidelity for marketing reach and star power.
The Indonesian dub of Rio 2 was first broadcast on national television on August 21, 2016, at 1:30 PM WIB on RCTI . This localized version was recorded at Studio Dubbing RCTI and has since been aired on other networks like GTV. Key Features of the Indonesian Dub
Availability: You can stream the movie with Indonesian audio on Disney+ Hotstar. Rio 2 Dubbing Indonesia
Voice Cast: The Indonesian version features a professional local cast, though it typically excludes the translation of the musical soundtracks and character songs: Blu: Salman Pranata Jewel: Tisa Julianti Nigel: Rujani Pahlusi Roberto: Mohammad Romli Linda: Wan Leoni Mutiarza Eduardo: Elias Siswanto
Alternate Access: Local platforms like BiliBili also host user-uploaded versions of the Indonesian-dubbed film. Rio 2 | The Dubbing Database | Fandom
The Indonesian dub of Rio 2 (2014) was primarily produced by Studio Dubbing RCTI and has been broadcast on Indonesian television channels like RCTI and GTV. Voice Cast (Indonesian Dub) The Indonesian dubbing of Rio 2 stands as
The following actors provided the voices for the main characters in the Indonesian version: Blu: Salman Pranata Jewel: Tisa Julianti Nigel: Rujani Pahlusi Roberto: Mohammad Romli Gabi: Jessy Millianty Eduardo: Elias Siswanto Rafael: Solihin Sukabumi Linda: Wan Leoni Mutiarza Túlio: Nanang Niskala Luiz: Adith Siddiq Permana Newscaster: Merry Siti Mariam Features & Availability Dubbing Studio: Recorded at Studio Dubbing RCTI.
Streaming: The Indonesian dubbed version is available on Disney+ Hotstar.
Television History: It has historically aired on national networks including RCTI and GTV. Rio 2 | The Dubbing Database | Fandom The most acclaimed performance is Gabi (the poisonous
The Indonesian cast featured professional voice actors and celebrities:
The most acclaimed performance is Gabi (the poisonous frog), voiced by Ayu Dewi. The original Gabi has a high-pitched, obsessive-compulsive voice. Ayu Dewi adds a distinct “sok imut” (fake-cute) style, a recognized Indonesian comedic register, which made the character a fan favorite in Indonesia.
Salah satu faktor kunci mengapa Rio 2 Dubbing Indonesia begitu dicintai adalah pemilihan pengisi suara yang tepat. Berbeda dengan versi internasional yang diisi oleh Jesse Eisenberg (Blu), Anne Hathaway (Jewel), dan Bruno Mars (Roberto), versi Indonesia menghadirkan deretan nama besar dan pengisi suara profesional.
Berikut beberapa pemeran kunci dalam versi dubbing Indonesia:
