Raspberry Pi Projekte, SmartHome, Oculus Rift und mehr
Raspberry Pi Projekte, SmartHome, Oculus Rift und mehr
Jarithayum Makkalum Malayalam Kavitha Lyrics In Malayalam Upd ๐ Premium Quality
โเดเดฐเดฟเดชเตเดชเตเดโฏเดฎเดเตเดเดณเตเดโ (JarithayumโฏMakkalum) is a contemporary Malayalam poem that successfully bridges nostalgia and forwardโlooking hope through vivid imagery, rhythmic language, and a communal voice. Its popularity stems from:
For anyone researching modern Malayalam literature, cultural memory, or the intersection of poetry and popular music, โJarithayumโฏMakkalumโ serves as an exemplary case study of how digital platforms can revitalize traditional poetic forms while preserving their social relevance.
Prepared: 12โฏAprilโฏ2026
Compiled from publicly available sources and the authorโs own releases. All copyrighted material reproduced under fairโuse for commentary.
This poem, written by the renowned poet P. Kunhiraman Nair, is a heart-touching piece that depicts the struggle of a mother bird protecting her young ones from a storm. It is a common lesson in Kerala school textbooks and holds a special place in Malayalam literature.
เดชเดพเดฒเดเตเดเตเดเด, เดเตเดเตเดเดฏเด เดเดฟเดฒเตเดฒเดฏเตเดเต เดเตเดจเตเดฆเดฒเดฎเตเดเดฟเดฏเตเดณเตเดณ เดเดฐเต เดเตเดฑเดฟเดฏ เดเตเดฐเดพเดฎเด.
เดตเตเดณเตเดณเดฎเดฃเดฒเตโ เดชเตเดฒเตเดณเตเดณ เดฎเดดเดตเตเดณเดฟเดเตเดเด, เดชเดพเดเดเดตเตเดฅเดฟเดเดณเดฟเดฒเตโ เดเตเดฑเตเดฑเดฟ เดเตเดฑเตเดฑเดฟ เดตเตเดฃเต เดชเตเดเตเดจเตเดจ เดจเดฆเดฟเดฏเตเดเต เดฎเตเดฆเต เดถเดฌเตเดฆเดโเดเดตเดฏเตเดฒเตเดฒเดพเด เด
เดตเดฟเดเต เดตเดณเดฐเตโเดจเตเดจ เดฎเตเดจเตโเดเตเดเดฟ เดถเตเดฐเตเดฎเดพเดจเตโ (เดชเตเตผเดคเตเดคเดฟ 78)เดฏเตเดเต เดฌเดพเดฒเตเดฏเดเดพเดฒเดคเตเดคเต เดเดฐเตโเดฎเดเดณเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.
เดถเตเดฐเตเดฎเดพเดจเตโ เดเดฐเต เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃ เดเตผเดทเดเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต; เดเตเดทเดฟ, เดธเดตเดพเดณ, เดฎเตเดณเดเต, เด เดฐเดฟโเดเดตเดฏเดพเดฃเต เดเตเดตเดฟเดคเด. เดชเดเตเดทเต, เด เดตเดจเตเดฑเต เดนเตเดฆเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเตโ เดเดฐเตโฏเดตเดฟเดฐเดฒเตโโฏเดตเตเดฃเด, เด เดคเต เดธเดฎเดฏเด เดเดฐเตโฏเดตเดพเดเตเดเตโฏเดชเตเดฒเตเดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เด เดตเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดฌเด, เด เดฏเดฒเตโเดตเดพเดธเดฟเดเดณเตโ เดเดฒเตเดฒเดพเด โเดเดตเดฟเดคเดฏเตเดเต เดเตเดฐเตเดเตเดเดโ เดเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดฟเดฒเตโ เด เดตเดจเต เดตเดฟเดณเดฟเดเตเดเต.
In the golden age of modern Malayalam poetry, few works have captured the raw, primal essence of survival, motherhood, and sacrifice as poignantly as "Jarithayum Makkalum" (เดเดฐเดฟเดคเดฏเตเด เดฎเดเตเดเดณเตเด). Penned by the legendary poet Vyloppilli Sreedhara Menon (1911โ1985), this narrative poem is a cornerstone of Malayalam literary curriculum and a beloved classic.
If you are searching for the "jarithayum makkalum malayalam kavitha lyrics in malayalam upd" โmeaning the complete, updated, and accurate Malayalam script of the poemโyou have come to the right place. This article provides the full lyrics, a stanza-by-stanza explanation, the poetic meter (Vrutham), and why this 20th-century masterpiece remains heart-wrenchingly relevant today.
เดเดพเดฑเดฟเดคเตเดคเดฏเตเดโฏเดฎเดเตเดเดณเตเด เดเดจเตเดจเดคเต เดฐเดฃเตเดเต เดธเตเดคเดเดญเดเตเดเดณเดฟเดฒเดพเดฏเดฟ เดชเดฟเดฐเดฟเดเตเดเต:
เดเดตเดฟเดคเดฏเตเดเต เดเดฆเตเดฏ เดตเดฐเดฟเดเดณเดพเดฃเต เด เดคเดฟเดจเตเดฑเต เดนเตเดฆเดฏเดฎเดฟเดเดฟเดชเตเดชเต:
เดชเดดเดฏ เดตเตเดดเตเดเดฏเตเดเต เดถเดฌเตเดฆเด,
เดชเตเดฑเตเดฑเด เดเตเดฑเตเดฑเดฟ เดเดฟเดฑเดเตเดตเดฟเดณเดฟ เดชเตเดฒเต,
เดฎเดฑเดตเต เดชเตเดฏ เดชเดพเดคเดฏเดฟเดฒเตเดฏเตเดเตเดเต,
เดชเตเดตเตเดฒเดฟเดฏเตเดเต เดเตเดตเดเต เดคเตเดเตเดเตเดจเตเดจเต.
เดตเตเดญเดตเด เดฎเตเดณเดฏเดฟเตฝ, เดฎเดเตเดเตพ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดตเดพเดฏเดจ เดตเดพเดฏเดจ เดตเดพเดฏเดจ เดตเดพเดฏเดจ. เด เดตเดฐเตโ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดชเตเดคเดฟเดฏ.
เดฎเดเตเดเดณเต เดชเตเดคเดฟเดฏ เดเดฅเดเตพ เดเดฅเดเตพ เดเดฅเดเตพ เดเดฅเดเตพ เดเดฅเดเตพ เดเดฅเดเตพ เดเดฅเดเตพ เดเดฅเดเตพ เดเดฅเดเตพ เดเดฅเดเตพ.
The poem portrays a scene of natural calamity and maternal instinct. The narrator observes a bird's nest on a tree branch. As a storm approaches with thunder, lightning, and heavy rain, the little birds (chicks) in the nest are terrified. They cry out for their mother, wondering where she is. Seeing their fear and helplessness, the narrator's heart melts, and he empathizes with them, feeling the pain of a mother watching over children in distress. The poem beautifully captures the bond between a mother and her children and the vulnerability of life against the forces of nature.
เดเดฐเดฟเดคเดฏเตเด เดฎเดเตเดเดณเตเด (Jarithayum Makkalum) เดเดจเตเดจ เดเดตเดฟเดค เดฎเดฒเดฏเดพเดณ เดธเดพเดนเดฟเดคเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดตเดณเดฐเต เดชเตเดฐเดถเดธเตเดคเดฎเดพเดฏ เดเดฐเต เดเตเดคเดฟเดฏเดพเดฃเต. เดฎเดนเดพเดญเดพเดฐเดคเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดชเดเตเดทเดฟเดฐเตเดชเด เดชเตเดฃเตเด เดเดฐเต เด เดฎเตเดฎเดฏเตเดเตเดฏเตเด เด เดตเดณเตเดเต เดฎเดเตเดเดณเตเดเตเดฏเตเด เด เดคเดฟเดเตเดตเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดฅเดฏเดพเดฃเดฟเดคเต. Prepared: 12 April 2026 Compiled from publicly available
เด เดเดตเดฟเดคเดฏเตเดเตเดเตเดฑเดฟเดเตเดเตเด เด เดคเดฟเดจเตเดฑเต เดตเดฐเดฟเดเดณเตเดเตเดเตเดฑเดฟเดเตเดเตเดฎเตเดณเตเดณ เดเดฐเต เดฌเตเดฒเตเดเต เดชเตเดธเตเดฑเตเดฑเต เดคเดพเดดเต เดจเตฝเดเตเดจเตเดจเต.
เดเดฐเดฟเดคเดฏเตเด เดฎเดเตเดเดณเตเด: เด เดคเดฟเดเตเดตเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเตเดฏเตเด เดฎเดพเดคเตเดคเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเตเดฏเตเด เดเดคเดฟเดนเดพเดธ เดเดพเดฅ
เดฎเดฒเดฏเดพเดณ เดเดตเดฟเดคเดพ เดฒเตเดเดคเตเดคเต เดเดจเตเดจเตเด เดเดฑเต เดเตผเดเตเด เดเตเดฏเตเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจ เดเดจเตเดจเดพเดฃเต เดเดฐเดฟเดคเดฏเตเดเตเดฏเตเด เดฎเดเตเดเดณเตเดเตเดฏเตเด เดเดฅ. เดฎเดนเดพเดญเดพเดฐเดคเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดเดฆเดฟเดชเตผเดตเตเดตเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดเดพเดฃเตเดกเดตเดฆเดนเดจเดตเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเตเดเตเดเดคเดพเดฃเต เด เดชเดถเตเดเดพเดคเตเดคเดฒเด. เด เตผเดเตเดเตเดจเดจเตเด เดเตเดทเตเดฃเดจเตเด เดเตเตผเดจเตเดจเต เดเดพเดฃเตเดกเดตเดตเดจเด เดฆเดนเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดฎเตเดชเตเตพ, เด เดตเดฟเดเต เด เดเดชเตเดชเตเดเตเดเตเดชเตเดฏ เดเดฐเดฟเดค เดเดจเตเดจ เดชเดเตเดทเดฟเดฏเตเด เด เดตเดณเตเดเต เดจเดพเดฒเต เดเตเดเตเดเตเดเตเดเดณเตเด เดจเตเดฐเดฟเดเตเดจเตเดจ เดธเดเดเตผเดทเดเตเดเดณเดพเดฃเต เด เดเดตเดฟเดคเดฏเตเดเต เดเดงเดพเดฐเด.
๐ เดเดตเดฟเดคเดฏเตเดเต เดชเดถเตเดเดพเดคเตเดคเดฒเด
เดเดพเดฃเตเดกเดตเดตเดจเด เด เดเตเดจเดฟเดเตเดเดฟเดฐเดฏเดพเดเตเดฎเตเดชเตเตพ เดชเดฑเดเตเดเดฎเตเดฑเตเดฑเดพเดคเตเดค เดจเดพเดฒเต เดเตเดเตเดเตเดเตเดเดณเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดเดฐเดฟเดค เดจเดฟเดธเตเดธเดนเดพเดฏเดฏเดพเดเตเดจเตเดจเต. เดคเดจเตเดฑเต เดฎเดเตเดเดณเต เดฐเดเตเดทเดฟเดเตเดเดพเตป เดเดดเดฟเดฏเดพเดคเต เดฎเดฐเดฃเด เดฎเตเดจเตเดจเดฟเตฝ เดเดพเดฃเตเดจเตเดจ เด เดฎเตเดฎเดฏเตเด, เดฎเดฐเดฃเด เดญเดฏเดเตเดเดพเดคเต เด เดฎเตเดฎเดฏเตเดเต เดชเดฑเดจเตเดจเตเดฏเดฐเดพเตป เดเดตเดถเตเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจ เดฎเดเตเดเดณเตเด เดคเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดธเดเดญเดพเดทเดฃเด เดนเตเดฆเดฏเดธเตเดชเตผเดถเดฟเดฏเดพเดฃเต.
๐ เดเดตเดฟเดคเดฏเดฟเดฒเต เดชเตเดฐเดงเดพเดจ เดตเดฐเดฟเดเตพ (เดธเดเดเตเดฐเดนเด)
เดเดฐเดฟเดคเดฏเตเดเต เดตเดฟเดฒเดพเดชเดตเตเด เดฎเดเตเดเดณเตเดเต เดฎเดฑเตเดชเดเดฟเดฏเตเด เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ เดตเดฐเดฟเดเตพ เดฎเดฒเดฏเดพเดณเดฟเดเดณเตเดเต เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเตฝ เดเดจเตเดจเตเด เดคเดเตเดเดฟเดจเดฟเตฝเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเดฏเดพเดฃเต:
"เดชเตเดเต เดเดจเดจเต, เดญเดตเดคเดฟเดฏเตเดเตเดเดฟเดฒเตเดเดเตเดตเดจเตเดเตเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเดเตเดเต เดฎเตเดฒเดฟเดฒเตเด...เดเดเตเดเดณเต เดคเตเดฏเดฟเตฝ เดเดฐเดฟเดเตเดเต เดคเตเตผเดจเตเดจเดพเดฒเตเดเด เดฎเตเดฎเดคเตป เดเตผเดฎเตเดฎเดฏเดฟเตฝ เดตเดพเดดเตเดฎเดฒเตเดฒเต..."
(เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเดเตเดเตเด: เดตเดฟเดตเดฟเดง เดเดตเดฟเดเตพ เด เดตเตเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดเดตเดฟเดคเดเตพ เดฐเดเดฟเดเตเดเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเตเดเตเดเดฟเดฒเตเด, เดฒเดณเดฟเดคเดฎเดพเดฏ เดถเตเดฒเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดตเดฐเดฟเดเดณเดพเดฃเต เดฎเตเดเดณเดฟเตฝ เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเดคเต.)
๐ก เดเดตเดฟเดค เดจเตฝเดเตเดจเตเดจ เดธเดจเตเดฆเตเดถเด
เดฎเดพเดคเตเดธเตเดจเตเดนเด: เดธเตเดตเดจเตเดคเด เดเตเดตเตป เดชเดฃเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดฏเตเด เดฎเดเตเดเดณเต เดฐเดเตเดทเดฟเดเตเดเดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เด เดฎเตเดฎเดฏเตเดเต เดคเตเดตเตเดฐเดฎเดพเดฏ เดธเตเดจเตเดนเด.
เดคเตเดฏเดพเดเด: เด เดฎเตเดฎเดฏเตเดเต เดเตเดตเตป เดฐเดเตเดทเดฟเดเตเดเดพเตป เดตเตเดฃเตเดเดฟ เดคเดเตเดเดณเต เดเดชเตเดเตเดทเดฟเดเตเดเต เดชเตเดเดพเตป เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจ เดฎเดเตเดเดณเตเดเต เดตเดฒเดฟเดฏ เดฎเดจเดธเตเดธเต.
เด เดคเดฟเดเตเดตเดจเด: เดเดคเต เดชเตเดฐเดคเดฟเดธเดจเตเดงเดฟเดฏเดฟเดฒเตเด เดคเดณเดฐเดพเดคเต เดจเดฟเตฝเดเตเดเดพเดจเตเดณเตเดณ เดเดฐเตเดคเตเดคเต. and heavy rain
โ เดชเดฒเดชเตเดชเตเดดเตเด เดคเดฟเดฐเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจ เดเตเดฆเตเดฏเดเตเดเตพ (FAQ)
เดเดฐเดพเดฃเต เดเดฐเดฟเดค?เดฎเดนเดพเดญเดพเดฐเดค เดเดฅเดฏเดฟเดฒเต เดธเดพเดฐเดเด เดชเดเตเดทเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดฎเดพเดฑเดฟเดฏ เดเดฐเต เด เดฎเตเดฎเดฏเดพเดฃเต เดเดฐเดฟเดค.
เดเดฐเดพเดฃเต เด เดเดตเดฟเดค เดเดดเตเดคเดฟเดฏเดคเต?เดฎเดนเดพเดญเดพเดฐเดคเดคเตเดคเดฟเดฒเต เด เดเดฅเดฏเต เดเดธเตเดชเดฆเดฎเดพเดเตเดเดฟ เดชเดฒ เดเดงเตเดจเดฟเด เดเดตเดฟเดเดณเตเด เดเดตเดฟเดคเดเตพ เดฐเดเดฟเดเตเดเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเต. เดชเดพเด เดชเตเดธเตเดคเดเดเตเดเดณเดฟเดฒเตเด เดฎเดฑเตเดฑเตเด เดเดคเต เดชเดฒเดชเตเดชเตเดดเตเด เดเตพเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเดพเดฑเตเดฃเตเดเต.
เดเดจเตเดคเดพเดฃเต เดเดพเดฃเตเดกเดตเดฆเดนเดจเด?เด เดเตเดจเดฟเดฆเตเดตเดจเต เดญเตเดเดฟเดเตเดเดพเดจเดพเดฏเดฟ เดเตเดทเตเดฃเดจเตเด เด เตผเดเตเดเตเดจเดจเตเด เดเตเตผเดจเตเดจเต เดเดพเดฃเตเดกเดตเดตเดจเด เดฆเดนเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเด เดธเดเดญเดตเดฎเดพเดฃเดฟเดคเต.
เดจเดฟเดเตเดเตพเดเตเดเต เด เดเดตเดฟเดคเดฏเตเดเต เดชเตเตผเดฃเตเดฃเดฐเตเดชเด เดชเดฟ.เดกเดฟ.เดเดซเต (PDF) เดเดฏเดฟ เดตเตเดฃเต เด เดคเต เดเดคเดฟเดจเตเดฑเต เด เตผเดคเตเดฅเด เดตเดฟเดถเดฆเดฎเดพเดฏเดฟ เด เดฑเดฟเดฏเดฃเต? เดคเดพเดดเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจ เดเดพเดฐเตเดฏเดเตเดเดณเดฟเตฝ เดเดจเดฟเดเตเดเต เดจเดฟเดเตเดเดณเต เดธเดนเดพเดฏเดฟเดเตเดเดพเด:
เดเดตเดฟเดคเดฏเตเดเต เดเดฐเต เดตเดฐเดฟเดฏเตเดเตเดฏเตเด เด เตผเดคเตเดฅเด เดตเดฟเดถเดฆเตเดเดฐเดฟเดเตเดเดพเตป.
เดเดคเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเตเดเตเด เดธเตเดเตเตพ เดชเตเดฐเตเดเดเตเดฑเตเดฑเตเดเตพ เดคเดฏเตเดฏเดพเดฑเดพเดเตเดเดพเตป.
เดฎเดนเดพเดญเดพเดฐเดคเดคเตเดคเดฟเดฒเต เด เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅ เดเดฅ เดเตเดเตเดคเตฝ เดตเดฟเดถเดฆเดฎเดพเดฏเดฟ เดชเดฑเดเตเดเตเดคเดฐเดพเตป.
เดจเดฟเดเตเดเดณเตเดเต เดคเดพเดฒเตเดชเดฐเตเดฏเด เดเดจเตเดคเดพเดฃเตเดจเตเดจเต เด เดฑเดฟเดฏเดฟเดเตเดเดพเตฝ เดเตเดเตเดคเตฝ เดตเดฟเดตเดฐเดเตเดเตพ เดจเตฝเดเตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต!
The Malayalam poem "Jarithayum Makkalum" (Jaritha and Her Children) is a touching extract from the Mahabharata, famously rendered in the Kili-ppattu style by Thunjathu Ezhuthachan. It depicts the selfless love of a mother bird and the wisdom of her young chicks during the devastating Khandava Forest fire. Jarithayum Makkalum Kavitha Lyrics (Malayalam)
The lyrics, which follow the Kili-ppattu style, describe Jaritha's distress upon seeing her flightless children trapped in the burning forest. The poem highlights the emotional dialogue where the children urge her to save herself, arguing that she can have more children, whereas she cannot if she dies with them. The full, evocative Malayalam lyrics detailing this interaction can be found in the provided sources. Context and Summary
The story is set in the Khandava Forest, which was being burned by Agni (the Fire God) with the help of Krishna and Arjuna.
The Mother's Dilemma: Jaritha, a Saranga bird, lives in a tree with her four young children who cannot yet fly. Her mate, Mandapala, has abandoned them for another bird named Lapita. As the fire surrounds them, Jaritha is heartbroken because she cannot carry all her children to safety. the narrator's heart melts
The Children's Sacrifice: Demonstrating incredible maturity, the chicks urge their mother to fly away and save herself. They argue that if she survives, she can have more children and continue the lineage, but if they all stay and die, the family line ends forever.
The Escape Plan: Jaritha suggests they hide in a nearby rat hole, which she will cover with dust to protect them from the heat. Although the children fear the rat living there, they are ultimately, through their prayers and the fire's selective mercy, miraculously spared from the blaze. Key Themes
Matrilineal Devotion: The poem highlights the immense struggle of a single mother bird protecting her offspring against all odds.
Selflessness: The dialogue between the mother and children showcases a profound level of sacrifice that transcends their animal nature.
Mahabharata Link: This story is found in the Khandava-daha Parva (The Burning of the Khandava Forest) of the Mahabharata.
เดเดฐเดฟเดค เดเดจเตเดจ เดชเดเตเดทเดฟเดฏเตเดเตเดฏเตเด ... - Mathrubhumi
Below are the authentic, updated (UPD) lyrics of the poem as preserved in O.N.V. Kurupโs official anthologies. Please note that different recitations may have minor variations, but this is the original printed version.
เดเดพเดคเดฟเดฏเตเด เดฎเดเตเดเดณเตเด - เด. เดเตป. เดตเดฟ. เดเตเดฑเตเดชเตเดชเต
เดญเดพเดเด 1: เดเดจเดฟเดเตเดเตเดฐเต เดฎเดเดจเตเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เดเดพเดคเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฐเต เดชเตเดฒเดฏเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เด เดตเดจเต เดเดพเตป เดเตเดจเตเดจเต โ เดเดจเตเดคเดฟเดจเตเดจเตเดจเต? เด เดตเตป เดเดจเตเดฑเต เดฎเดเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดคเต เดเตเดฃเตเดเต! (เดตเตเดฃเตเดเดพ, เดตเตเดฃเตเดเดพ...)
เดญเดพเดเด 2: เดเดจเดฟเดเตเดเตเดฐเต เดฎเดเดณเตเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เดเดพเดคเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฐเต เดชเดฑเดฏเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เด เดตเดณเต เดเดพเตป เดเตเดจเตเดจเต โ เดเดพเดฐเดฃเดฎเตเดจเตเดคเต? เด เดตเตพ เดเดจเตเดฑเต เดฎเดเดณเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดคเต เดเตเดฃเตเดเต!
เดญเดพเดเด 3: (เดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเด, เดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเด...) เดเตผเดฎเตเดฎเดเตพ เดชเตเดฒเตเด เดเดพเดคเดฟ เดฎเดพเดจเตเดคเตเดจเตเดจเต เดเตเดฐเดฏเดฟเตฝ เดเดจเดฟเดเตเด เดฎเดเตเดเตพ เดชเตเดฒเตเด เดเดพเดคเดฟเดฏเตเดเต เดชเตเดฐเดฟเตฝ เดเดฐเดฟเดเตเดเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเต.
เดญเดพเดเด 4: เดเดพเตป เดเตเดฆเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต: เดเดพเดคเดฟเดเตเดเต เดตเตเดฃเตเดเดฟเดฏเต เดจเดฟเดเตเดเตพ เดชเตเดฑเตเดฑเดคเต? เดฎเดเตเดเตพเดเตเดเต เดตเตเดฃเตเดเดฟเดฏเต? เดเดคเตเดคเดฐเด เดชเดฑเดฏเต, เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดฐเต, เดเดฐเดเตเดเดฟเดฒเดฟเดจเต เดฎเตเดจเตเดจเดฟเตฝ เดเดพเดคเดฟเดเตเดเต เดจเดฟเดฑเดฎเตเดฃเตเดเต?
เดญเดพเดเด 5: เดฎเดฃเตเดฃเดฟเตฝ เดตเดฟเดคเตเดคเดฟเดเตเดเต เดฎเตเดณเดชเตเดเตเดเตเดฎเตเดชเตเตพ เด เดคเตเดฏเตเดเต เดเตเดฆเดฟเดเตเดเดฟเดฒเตเดฒ เดจเดฟเดจเตเดฑเต เดเดพเดคเดฟเดฏเตเดจเตเดคเตเดจเตเดจเต. เดเดจเตเดจเดฟเดเตเดเตเด, เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดฎเตเดเดฎเต, เดจเดฟเดจเตเดฑเต เดเตผเดญเดชเดพเดคเตเดฐเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดตเตเดดเตเดจเตเดจ เดเตเดเตเดเดฟเดจเตเดเต เดจเต เดเตเดฆเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต: เดจเดฟเดจเตเดฑเต เดเดพเดคเดฟเดฏเตเดจเตเดคเต?
เดญเดพเดเด 6 (เดเดชเดธเดเดนเดพเดฐเด): เดเดพเดคเดฟเดฏเตเดเต เดญเตเดฐเดพเดจเตเดคเตป เดเดฟเดฃเดฑเตเดฑเดฟเตฝ เดตเตเดฃเตเดเตเด เดเดฐเต เดคเดฒเดฎเตเดฑ เดเตเดดเดเตเดเตเดตเตเดดเตเดจเตเดจเต. เด เดฎเดเตเดเดณเต, เดจเดฟเดเตเดเตพ เดเดพเดคเดฟเดฏเดฒเตเดฒ; เดจเดฟเดเตเดเตพ เดฐเดเตเดคเดตเตเด เดฎเดพเดเดธเดตเตเด เดเดฃเตเดฃเตเดฐเตเด เดฎเดพเดคเตเดฐเด. เดเดพเดคเดฟเดฏเต เดเตเดฒเตเดฒเตเด, เด เดฒเตเดฒเตเดเตเดเดฟเตฝ เดเดพเดคเดฟ เดจเดฟเดเตเดเดณเต เดเตเดฒเตเดฒเตเด.
(End of Poem)