Skip to Content

Assistir Filme Cheech E Chong Atacam Novamente Dublado May 2026

Para os puristas que querem ter o filme na estante, ainda é possível encontrar DVDs importados ou edições nacionais do extinto selo "Flashstar" e "PlayArte". Nesses casos, o áudio dublado é garantido. Procure por "DVD Cheech e Chong Atacam Novamente". Só fique atento à procedência e leia os comentários dos vendedores.

O grande trunfo do filme é a química entre os dois protagonistas:

Título Original: Cheech and Chong's Next Movie Ano de Lançamento: 1980 Gênero: Comédia / Stoner Flick Direção: Tommy Chong assistir filme cheech e chong atacam novamente dublado

A experiência de assistir filme Cheech e Chong Atacam Novamente dublado é única. A dublagem brasileira dos anos 80 conseguia capturar o tom monocórdio e sonolento de Chong (dublado por grandes nomes como Mário Monjardim) e o sotaque chicano exagerado de Cheech (voz marcante de Guilherme Briggs em algumas versões, ou outros dubladores lendários). As traduções das gírias da maconha – como "baseado", "becks", "prensado" – e as tiradas nonsense ganham uma vida própria em português, muitas vezes superando o original em criatividade.


For Brazilian viewers, the dubbed version is often the definitive way to watch. The Brazilian voice acting industry is world-renowned, and the voices chosen for Cheech and Chong bring a warmth and accessibility to the characters that subtitles sometimes miss. The dubbing softens the harsher edges of the original English, replacing the Chicano slang with a localized, slang-heavy Portuguese that fits the "malandro" archetype well. Para os puristas que querem ter o filme

Many Brazilians who grew up watching this film on TV (often heavily edited for content) have a deep affection for the voice actors. Watching the uncensored version today restores the raunchiness that was often cut for broadcast, allowing the adult humor to land as intended.

Infelizmente, não há versão oficial dublada em português disponível nos principais streamings (Amazon Prime, Netflix, Pluto TV, etc.). O filme circula apenas em inglês legendado ou em mídias físicas antigas. For Brazilian viewers, the dubbed version is often

Alternativas reais para dublado: